Izgleda da zaboravljaš da si još uvek vezana za mene.
Parece que se esquece de uma coisa.
Èini se da ste nešto previdjeli.
Uma vez fora de controle... destrói os ideais pelos quais lutava... e as coisas boas que se esquece que se tinha.
Jednom kad se ispusti iz ruku raznosi i uništava stvari za koje se vrijedi boriti. Zaboraviš da postoje ostale ljepe stvari.
É o tipo de vergonha que se esquece com o tempo
Šteta je sve ovo maknuti. Da bar ne moramo.
Acho que se esquece, Gerald, você não é mais nosso capataz,
Zaboravljaš, Džeralde, da nisi više naš poslovoða.
Está tão preocupado com os trocados do Harlem, que se esquece de onde vêm o verdadeiro dinheiro.
Toliko si se zaneo oko tvog biznisa u Harlemu, da si izgubio pravu sliku.
Falo com o Promotor e trago a querosene para o candieiro, do que se esquece sempre.
Vudi æe iæi sa mnom. Posetiæu tužioca, i kupiti ulje za lampu koje ti uvek zaboraviš.
Não é um par que se esquece facilmente, mesmo após cinco anos.
Njih se ne zaboravlja lako. Ni nakon pet godina.
Clark, você a amava... e isso não é algo, que se esquece.
Klark ti si zaljubljen u nju. To nije nešto što treba osporiti.
Quem é que se esquece de comer?
Ko do davola zaboravlja da jede?
Está pronto para me abandonar o 7º melhor bunda, segundo a FHM pela cachorra que se esquece de ir buscar a tua roupa na lavanderia?
Spreman si napustiti po èasopisu FHM sedmu najvruæu guzu za curu koja zaboravlja uzeti tvoju odjeæu s èišæenje?
É que às vezes, parece que se esquece.
Èini mi se da to zaboravljaš.
Quando temos uma mãe que se esquece das chaves, desenvolvemos certas habilidades.
Gdje si nauèila ovo? Kad živiš s majkom koja se konstantno negdje zakljuèava, razviješ odreðene vještine.
Não é uma coisa que se esquece. É?
To je nešto što se ne zaboravlja.
". Aquele que se esquece de si mesmo em sua presença"
"Onaj ko se zaboravlja u tvom prisustvu."
Viagens espirituais induzidas por drogas, guiadas pelo seu pai, não é algo que se esquece.
Mistièna buðenja uzrokovana lijekovima pod vodstvom tvog oca nije lako zaboraviti.
A não ser uma pessoa que se esquece dos outros.
Da ne budem osoba, koja zaboravlja na sve ostale.
Não. Não é algo que se esquece de contar.
To nije stvar koju možes zaboraviti da pomenes.
O homem fica tão cheio de si, que se esquece da verdade.
Èovek se obièno zaluðuje, zaboravlja šta je istina.
E sempre te encontro depois que se esquece.
A ja te uvijek nadjem kad zaboraviš.
É engraçado, porém, há coisas que se grava na cabeça e há coisas que se esquece.
Smešno je što neke stvari zadržiš u glavi, a neke zaboraviš.
Gwyneth Paltrow disse que se esquece da comida depois de 48 horas, então eu fiz um pré-jejum nos últimos dois dias.
Gwyneth Paltrow tvrdi: zaboraviš na hranu nakon 48 sati. Zato sam ranije poèela s postom.
É o tipo de coisa que se esquece quando descobre as garotas.
To je ona stvar koju prekineš kada otkriješ djevojke.
Às vezes, você tenta tanto agradar todo mundo que se esquece da felicidade da pessoa que você mais ama.
Ponekad se jako trudiš... Da uèiniš sreænim sve oko sebe a zaboravljaš sreæu voljene osobe.
Já teve algo na ponta da língua... que se esquece quando tenta se lembrar?
Znaš ono kad ti je nešto navrh jezika, a ne možeš da se setiš?
Acho que se esquece... de que transei com sua irmã, então...
Mislim da zaboravljaš nešto, Ejmi. Spavao sam sa tvojom sestrom tako da...
É que, se esquece o bebê, não vou acreditar que não esqueceu nenhum amigo.
Заборавио си бебу, како да ти верујем да ниси заборавио и неког нашег пријатеља.
O nome do autor é o primeiro que se esquece, seguido obedientemente pelo título, a trama, a conclusão de partir o coração, o romance inteiro, de repente torna-se algo que você nunca leu, de que nunca nem ouviu falar.
Ime pisca odlazi prvo, slede ga poslušno naslov, radnja, srceparajući rasplet, čitav roman odjednom postaje neki koji nikada nisi čitao, za koji nikada nisi ni čuo.
4.1019132137299s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?